Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "vers la rive" in English

English translation for "vers la rive"

adv. ashore
Example Sentences:
1.On 20 June the Franco-Dutch army raised camp and advanced its lines to the eastern bank of the Dijle river.
Premières opérations Le 20 juin, l'armée franco-hollandaise leva le camp et avança ses lignes vers la rive est de la Dyle.
2.At 10:40, Gonen ordered Adan to cross to the west bank and Sharon to move towards Suez City.
À 10 h 40, Gonen ordonne à Adan de traverser vers la rive ouest et à Sharon d'avancer vers la ville de Suez.
3.Taking the two ships back to shore, they released the crew and passengers just as Morgan arrived with the main body of the army.
Ramenant les deux vaisseaux vers la rive, ils relâchèrent l'équipage et les passagers au moment où Morgan arrivait avec le gros des troupes.
4.Should Adan succeed, Sharon would attack Third Army's bridgehead in a manner similar to Adan, and then cross to the west bank.
Si Adan réussit, Sharon doit attaquer les têtes de pont de la 3e armée d'une façon similaire à Adan, puis traverser vers la rive ouest.
5.While lingering at Knoxville for two more weeks, Crittenden sent word to Zollicoffer to move back to the south side of the Cumberland River.
En s'attardant à Knoxville, pendant plus de deux semaines, Crittenden envoie un mot à Zollicoffer qu'il recule vers la rive sud de la rivière Cumberland.
6.On April 9, two divisions from the XIX Corps crossed Berwick Bay from Brashear City (present day Morgan City, Louisiana) to the west side at Berwick.
Le 9 avril 1863, deux divisions du XIX corps traversent Berwick Bay à partir de Brashear City (aujourd'hui Morgan City, Louisiane) vers la rive ouest à Berwick.
7.On 5 December an attack on the Burmese division led by Minhla Minkhaung commenced with the transport of the troops to the western shore of Irrawaddy river.
Le 5 décembre, une attaque sur les troupes birmanes dirigées par Minhla Minkhaung commence avec le transport des troupes vers la rive ouest du fleuve Irrawaddy.
8.In 1814 a ferry boat was licensed for crossing the Missouri River to the north and the settlement became known as Washington Landing.
En 1814, un ferry boat obtient une licence pour assurer la traversée vers la rive nord de la rivière : c'est alors que l'établissement prend le nom de Washington Landing.
9.Tennyson made Merlin's Cave famous in his Idylls of the King, describing waves bringing the infant Arthur to the shore and Merlin carrying him to safety.
Tennyson a rendu Merlin's Cave célèbre dans Idylls of the King, en décrivant les vagues qui portent le bébé Arthur vers la rive et Merlin le portant en sécurité.
10.Concepción de Juanes del Cano grounded at Carna 30 km further west, having been lured to shore by the bonfires of a party of wreckers from the O'Flaherty clan.
Le Concepción de Juan del Cano échoue à Carna, 30 km plus à l'ouest, attiré vers la rive par les feux d'une partie des naufrageurs du clan O'Flaherty.
Similar Words:
"vers la flamme" English translation, "vers la joie" English translation, "vers la lumière" English translation, "vers la mer" English translation, "vers la paix perpétuelle" English translation, "vers la révolution en 2 cv" English translation, "vers le bas" English translation, "vers le bonheur" English translation, "vers le ciel" English translation